Trascorrere la notte all' ISAE , nonostante non ci sia nulla di particolare da fare, non è propriamente un'attività rilassante. Il caldo, le poltrone per dormire scomode, la sveglia all'alba con il personale delle pulizie che entra urlando come if there were none. On the other hand, however, has the advantage of offering an opportunity for two people to spend several hours together. In all probability the two people never had the opportunity to confront so directly and intimate.
then that happens at this time ask yourself whether what we have done is right or wrong, adequate or too little. Almost always believe we have done everything possible, but we would like to do more. Almost all of the most striking proposal is something that can capture the interest of the media to bring out the news of our deletion and possibly point out the invalidity of the reasons that underlie it. Among the various
initiatives imagine sensational last night hot and humid in Rome, one in particular seemed to respond with the above conditions: Research is naked. An event at the Spencer Tunick at night in the garden of ' surveys, and that involved all staff in the research available to participate. It would be sensational! As the ideas that surfaced, the project took shape in a more refined and to show his strength and beauty, even if only for ourselves! Also emerged in parallel with the elements that make this idea feasible, at least in ideal form.
Maybe a softer approach does not have the same impact, ma perché non tentare?
Per testarne la fattibilità abbiamo voluto provare . I mezzi a disposizione non erano un gran che, per cui non si può che migliorare.
Considerate questo post come una chiamata a manifestare interesse al progetto.
Marco e Carmine - Ricercatori ISAE
0 comments:
Post a Comment